expr

decision的用法及短语_decision相关短语

(? ̄△ ̄)?

每天晚上一篇英语知识普及

英语罐头

本文是我的第172篇英语知识文章

相信大家以前在学英语的时候都会有过这样的困惑,determine,decide,resolve在中文意思上都是“决定”,他们究竟有什么不一样呢?明明都是“决定”,在写作文的时候,却决定不了用哪一个才是正确的。

其实这几个词确实很容易被混淆,单凭英汉词典上的解释,很难理解他们的区别,今天罐头菌从英英解释去区分他们。

一.Decide

decide一般会从两方面去表示“决定”的意思

第一种:

to choose something,

especially after thinking carefully about severalpossibilities

决定某个事情

decide使用的第一种情况一般专指那种

经过特别深思熟虑后

的决定

In the end, we decided to go to the theatre.

最后我们决定去剧院。

第二种:

to be the reason or situation that

makes a particular result happen

决定了某事情的结果

decide使用的第二种情况会表示因为某个原因而决定出某个结果,情况

The weather decided the outcome of the tennis match.

天气状况决定了网球赛的结果。

二.Determine

determine在使用的时候,也会有两方面来表达“决定”的意思

第一种

to control or influence something directly

, or to decide what will happen

决定某个情况

这里的决定,更加类似于“影响”的意思

Your health is determined in part by what you eat.

在某种程度上你的健康状况取决于你的饮食。

第二种

to make a strong decision

下定决心

determine的第二种意思,其实主要表示一个人“下定决心”

On leaving jail, Joe determined to reform.

出狱后乔决心改过自新。

三.Resolve

to make a decision

formally or with determination

resolve表示“决定”只有一种意思,也是表示“下决心”,但与上面的determine相比,resolve会表现出更加强的意志,很多时候会用在一些“契约,誓言”上

I resolved that I would do better next time.

我决定下次我一定要做的更加好。

其实很多时候,对于一些我们自己搞不懂区别的英语同义词,像罐头菌一样,查看一下他们的英英解释,就很容易发现其不同的含义。

这是英语罐头,每天我都会分享最实用的英语知识

日积月累,你也能成为英语大神

假如你想学习更多英语知识,欢迎关注我!

温馨提示:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人,如有侵权,请联系删除!